
Sagi islandzkie. Jomswikingowie i inni – KONTEKST
przez Archeologia Żywa
2 2 people viewed this event.
Już w czwartek, 20 listopada 2025 r. o godz. 19:00, zapraszamy na wyjątkowe spotkanie na żywo w cyklu #KONTEKST! Tym razem zanurzymy się w świecie sag islandzkich i średniowiecznych opowieści o kontaktach Skandynawów ze Słowiańszczyzną Zachodnią oraz strefą bałtycką. To nie tylko podróż w głąb literatury staronordyckiej, ale też okazja, by poznać kulisy najnowszych polskojęzycznych wydań trzech kluczowych sag, przygotowanych w ramach projektu A austrvega.
Naszymi gośćmi będą:
- dr hab. Jakub Morawiec, prof. UŚ – kierownik projektu A austrvega, badacz dziejów Skandynawii we wczesnym średniowieczu, specjalista od poezji skaldycznej i islandzkiej historiografii. Pracownik Instytutu Historii Uniwersytetu Śląskiego oraz Katedry Skandynawistyki SWPS, dyrektor Centrum Badań Nordystycznych i Staroangielskich UŚ. Autor licznych publikacji krajowych i zagranicznych.
- dr Marta Rey-Radlińska – adiunkt w Katedrze Nordystyki Uniwersytetu Jagiellońskiego, tłumaczka literatury staroislandzkiej i współczesnej literatury szwedzkiej. Badaczka staronordyckiej prozy oraz mitologii nordyckiej.
- dr Grzegorz Bartusik – adiunkt w Instytucie Historii UŚ i członek Centrum Badań Nordystycznych i Staroangielskich. W swoich badaniach koncentruje się na recepcji kultury łacińskiej w średniowiecznej Skandynawii.
Podczas spotkania porozmawiamy o świeżo wydanych polskich przekładach:
- Sagi o Jomswikingach – spisanej na przełomie XII i XIII wieku, łączącej elementy sag królewskich, rodowych i legendarnych; pełnej motywów związanych z Jomsborgiem i wojownikami z nadbałtyckiego pogranicza, znanej również z Fagrskinna i krótkich opowieści z Flateyjarbók.
- Sagi o Knytlingach – królewskiej narracji z połowy XIII wieku, przypisywanej Olafowi Thordarsonowi; zawierającej około 50 unikalnych strof skaldycznych oraz opisującej dzieje władców Danii i ich zmagania na sasko-słowiańskim pograniczu.
- Sagi o Yngvarze Podróżniku – spisanej najpewniej na przełomie XII i XIII wieku, prawdopodobnie przez Oddra Snorrasona; przedstawiającej jedenastowieczną wyprawę Yngvara na Ruś i dalej, historię jego śmierci oraz kontynuację misji przez syna. Jej echa widoczne są w ponad 20 szwedzkich inskrypcjach runicznych z XI stulecia.
Wszystkie trzy tomy zostały opracowane w ramach projektu „A austrvega – polskojęzyczne edycje sag islandzkich dotyczących dziejów Słowiańszczyzny Zachodniej i strefy bałtyckiej”, realizowanego w latach 2022–2025 dzięki finansowaniu z Narodowego Programu Rozwoju Humanistyki. Przekład przygotował zespół polskich skandynawistów, znany również z polskiego wydania Heimskringli.
Zaznacz „Wezmę udział” i dołącz do nas na żywo! Jak zawsze podczas transmisji będzie można zadawać pytania naszym gościom.
